Перевод темы (шаблона) WordPress

Здравствуйте, как и обещал в прошлом уроке, когда я Вам рассказывал как нужно менять шаблон WordPress, сегодня урок будет о переводе тем WordPress на русский язык. Уверяю Вас, это довольно несложный процесс. А переводить приходится всегда: довольно часто встречаются русские шаблоны, которые не переведены до конца.

Внимание! Данный урок немного неактуальный уже, более правильный способ и актуальный я написал совсем недавно. Вот ссылка на то, как осуществить перевод темы WordPress на русский с помощью исправления одного файла и максимальной автоматизации процесса.

Если у Вас уже есть тема для перевода, Вы можете перескочить несколько абзацев, либо же можете просмотреть качественные зарубежные ресурсы, где хранятся классные шаблонам для WordPress. Мало ли, вдруг найдете что-то, которое Вам больше понравится.

Список сайтов с качественными темами WordPress

  • wordpressthemesforfree.com
  • designdisease.com
  • themes2wp.com
  • camelgraph.com
  • freewpthemes.net
  • themes.rock-kitty.net
  • Этот список можно продолжать очень долго… Я такие сайты с темами для WordPress ищу следующим образом: в Google набираю free wordpress themes и все, в результате выйдут сайты, на которых выбор просто огромный.

    Я буду считать, что Вы наконец-то определились с шаблоном. Теперь осталось за малым: перевести его.

    Перевод темы WordPress

  • Первым делом определяемся со словом или фразой, которую нам нужно будет перевести. Я, к примеру, выбрал слово Archives:
  • Теперь нам нужно узнать, какой файл отвечает за вывод этого слова. Воспользуемся Total Commander. Открываем в нем папку с нашей темой на нашем компьютере
  • Нажимаете на значок Поиск файлов в Total Commander:
  • Выйдет новое окошечко. Там Вы должны поставить галочку перед строкой «С текстом», в строку набираете требуемое слово, нажимаете «Начать поиск», ниже Вам Total Commander выдаст результаты:

  • Как видите, результатом у меня вышло 3 файла. Чтобы узнать, какое слово нам переводить нам нужно вспомнить состав шаблона WordPress. Так как слово Archives у меня расположено в правой части блога, я открываю файл sidebar.php, потому что он отвечает за этот участок блога.
  • Либо можно было задать поиск более точным, для этого в строке для поиска нужно было набрать переводимое слово в точности как есть (буквы с большой или маленькой тоже учесть) и поставить галочку «Учитывать регистр»:
  • Total Commander выдал результат, что файл находится в sidebar.php. Теперь нужно его открыть с помощью Notepad++ и уже нужно искать слово там вручную, либо также задать в поиске (можно, как и выше, вставить галочку Учитывать регистр и ввести слово как есть, оно у нас большой буквы, значит так же и вводим):
  • Переводим нужное слово вручную, либо через переводчик (я предпочитаю использовать этот):
  • Проверяем кодировку, если не UTF-8 (в правом нижнем углу):
  • Обязательно меняем кодировку на UTF-8:
  • Сохраняем документ и обновляем на сервере (как закачивать файл на сервер показано на примере .htaccess). Вот и результат:
  • Конечно не стоит каждое слово искать в Total Commander’e. Достаточно пройтись по основным файлам темы и переводить слова, которые в Notepad++ отмечены черным (не серым!) цветом:

    Пожалуйста, не забывайте про кодировку файлов!

    На сегодня все. Если Вы, по какой-то причине не сможете перевести шаблоны (не научились, не хватает времени), можете обратиться ко мне и заказать у меня перевод шаблона. Стоимость перевода обычного шаблона составляет 20$.

    Что-то не поняли — задавайте вопросы. А то у меня ICQ из-за бесплатных консультаций разрывается, а здесь комментов нет:)

    До скорой встречи на интересных и полезных уроках WordPress!

    ____________________________________

    Следующий урок: Урок 36 Плагин Platinum SEO Pack.

    https://wpnew.ru/sozdanie-bloga/razdel-3-dizajn-bloga/perevod-temy-wordpress.html

    Оставить комментарий